태국어동사공부 태국어로 가다와 오다 공부하기

본문 바로가기
태국공부/태국동사 태국어동사공부 태국어로 가다와 오다 공부하기 by Kim'smemory 2023. 6. 4.

 

태국어-공부-가다-오다
태국어 가다와 오다

어디론가 이동을 한다는 표현을 할 때
자주 사용하는 단어들이 있습니다.

그 중에서도 '가다'와 '오다' 두 단어는
아주 많이 사용되는데 태국어로 어떻게
표현하고 읽는지 배워보시길 바랍니다.

 

태국어-표기-가다
태국어 표기 가다

태국어 가다

어디에가다. 무엇을 하러 가다. 언제 가다.
일상에서 이렇게 여러가지 상황에
'가다'라는 표현을 사용 할 때가 많습니다.

'ไป'
'가다'는 태국어로 빠이입니다.

"ไปโรงเรียน"(빠이 롱리안)
학교에 가다.

"ไปสวนสาธารณะ"(빠이 쑤안싸타라나)
공원에 가다.

"ไม่ไปทำงาน"(마이빠이 탐응안)
일을 안 갑니다.

 

빠이는 어제,지난주,작년등의 과거시간표현과
같이 쓰이면 과거표현이됩니다.

다이 또는 래우를 붙여서 과거형으로
만드는 것도 가능합니다.

'ได้ไป'
'갔다'는 태국어로 다이빠이입니다.

"ฉันได้ไปบ้านเพื่อน"(찬 다이빠이 반프언)
친구집에 갔다.

"ไม่ได้ไปโรงเรียน"(마이다이 빠이 롱리안)
학교에 안 갔다.

'ไปแล้ว'
"이미갔다."는 태국어로 빠이래우입니다.

"เขาไปแล้ว"(카오 빠이래우)
"그는 이미갔다."

 

 

어디로 갈 것이라는 미래형 표현을 쓸 때는
'짜'를 붙여주면 됩니다.

'จะไป'
'갈 것이다.'는 태국어로 짜빠이입니다.

"ฉันจะไปเกาหลี"(찬 짜빠이 까오리)
나는 한국에 갈 겁니다.

"พี่ชายจะไปภูเก็ต"(피차이 짜빠이 푸켓)
형은 푸켓에 갈 것이다.

"เขาจะไม่ไปโรงพยาบาล"
(카오 짜마이빠이 롱파야반)
그는 병원에 안 갈 것이다.

 

태국어-표기-오다
태국어 표기 오다

태국어 오다

'오다'는 '가다'와 마찬가지로 자주 사용되는
단어이며 '가다'의 반대말입니다.

'มา'
'오다'는 태국어로 마입니다.
마이를 붙여주면 부정형이됩니다.

'ไม่มา'
'안 오다.'는 태국어로 마이마입니다.

"เขาไม่มาตอนนี้"(카오 마이마 떤니)
그는 지금 안 온다.

 

'ไม่ได้มา'
'안 왔다.'는 태국어로 마이다이마입니다.
과거시간표현을 붙여서 만들 수도 있습니다.

"เขาไม่ได้มาทำงานเมื่อวานนี้"
(카오 마이다이마 탐응안 므어완니)
그는 어제일을 안 왔다.

 

 

짜에 마이를 붙여서 ~하지않을 것이다는 
표현을 할 수 있습니다.
'จะไม่มา'
'안 올 것이다'.는 태국어로 짜마이마입니다.

"เจ้านายจะไม่มาที่บริษัท"
(짜오나이 짜마이마 티버리쌋)
사장님은 회사에 안 올 겁니다.

'다이'를 붙여주면 '~할 수 있다.'가 됩니다.
'มาได้'(마다이)
태국어로 "올 수 있다." 입니다.

"ความรักมาหาฉันได้ไหม"(쾀락마하찬다이마이)
나에게 사랑이 올 수 있습니까?

'มาไม่ได้'(짜마이다이)
태국어로 "올 수 없다." 입니다.

"เด็กยังมาบาร์ไม่ได้"(덱양마바마이다이)
어린이는 아직 바에 올 수 없습니다.

가다와 오다의 태국어 표현에 대해서 
설명드렸는데 도움이되셨길 바랍니다.

 

반응형

댓글