태국공부/태국어문장

태국어문장공부 태국어로 나랑 결혼해줘 너 없이 살 수 없어 행복하게 해줄게 등등 연인에게 청혼 및 애정표현 공부하기

Kim'smemory 2023. 6. 6. 18:00

 

사랑하는 사람과 평생을 함께하고 싶을때
결혼하자고 청혼을 합니다.

태국어로 청혼과 관련된 문장들을
배워보시길 바랍니다.

태국어-문장-공부-청혼
태국어로 청혼

태국어로 청혼 및 애정표현

태국어:อยากจะแต่งงานกับคุณ
발음:약 짜 땡응안 깝 쿤
태국어로 "너랑 결혼하고 싶다."입니다.
상대방에게 결혼하고 싶다고 알리는 표현입니다.


태국어:แต่งงานกับฉันนะ
발음:땡응안 깝 찬 나
태국어로 "나와 결혼해주십시오."입니다.
청혼을 할 때 사용하는 표현입니다.


태국어:เมื่อฉันตื่นฉันอยากเห็นหน้าคุณ
발음:므어 찬 뜬 찬 약 헨 나 쿤
태국어로 "자고 일어났을 때 니 얼굴이 보고싶어."
잠에서 깼을 때 상대방의 얼굴을 본다는 건
함께자고 함께있다는 의미가 담겨있습니다.


태국어:ฉันชอบรอยยิ้มของคุณ
발음:찬 첩 러이 임 컹 쿤
태국어로 "너의 미소가 너무 좋아."입니다.
상대방에게 하는 긍정적인 애정표현입니다.


태국어:รอยยิ้มของคุณทําให้ฉันหวั่นไหว
발음:러이 임 컹 쿤 탐 하이 찬 완 와이
태국어로 "너의 미소가 날 떨리게해."입니다.
상대방의 얼굴과 미소가 아름답다는
의미를 포함하고 있습니다.


태국어:คุณทำให้ฉันยิ้ม
발음:쿤 탐 하이 찬 임
태국어로 "너는 나를 미소짓게해."입니다.
상대방 덕분에 웃을 수 있다는 뜻으로
상대방에게 호감적인 마음을 표현 할 수 있습니다.

 

 

태국어로 행복하게 해줄게

태국어:คุณอยู่ในตัวฉัน
발음:쿤 유 나이 뚜아 찬
태국어로 "너는 내안에 있다."입니다.
오글거리는 표현이지만 가벼운 애교로
쓰기에 효과가 좋습니다.


태국어:เพราะมีคุณก็เลยมีความสุข
발음:플러 미 쿤 꺼 러이 미 쾀쑥
태국어로 "니가 있어서 행복하다."입니다.
상대방에게 긍정적인 마음을 전달 할 수 있습니다.


태국어:คุณทำให้ฉันสุข
발음:쿤 탐 하이 찬 쑥
태국어로 "너는 나를 행복하게 한다."입니다.
상대방에게긍정적인마음을전달할수있습니다.


태국어:ฉันอยากเห็นคุณมีความสุข
발음:찬 약 헨 쿤 미 쾀쑥
태국어로 "너의 행복한 모습이 보고싶다."입니다.
너를 행복하게 해주겠다는 의미가 담겨 있습니다.


태국어:ฉันจะทำให้คุณมีความสุขเช่นกัน
발음:찬 짜 탐 하이 쿤 미 쾀쑥 첸깐
태국어로 "나도 너를 행복하게 해줄게."입니다.
앞으로도 함께 하자는 의미가 담겨있습니다.

 

 

 

태국어로 너 없인 살 수 없어

태국어:คุณคือโลกทั้งใบของฉัน
발음:쿤 크 록 탕 바이 컹 찬
태국어로 "내 세상은 온통 너야."입니다.
다른 이성에게 관심이 없다는 뜻과
상대방에게만 관심이 있다는 의미를 포함합니다.


태국어:ฉันต้องการคุณ
발음:찬 떵깐 쿤
태국어로 "나는 니가 필요해."입니다.
상대방에게 호감을 강하게 표현 할 수 있습니다.


태국어:เธอคือทุกสิ่งทุกอย่างของฉัน
발음:트ㅓ 크 툭 씽 툭 양 컹 찬
태국어로 "너는 나의 전부입니다."입니다.
상대방에게 올인하겠다는 의미전달이 가능합니다.


태국어:ฉันอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณ
발음:찬 유 마이 다이 타 마이 미 쿤
태국어로 "너 없이 난 살 수 없습니다."입니다.
상대방외에다른이성은싫다는의미도있습니다.

 

 

태국어로 평생 함께하자

태국어:อยากอยู่ด้วยกันนานๆ
발음:약 유 두아이 깐 난난
태국어로 "오래오래 함께있고 싶어."입니다.
앞으로도 계속 교제하길 원할 때 사용합니다.


태국어:อยู่ข้างๆผมตลอดไปนะครับ
발음:유 캉캉 딸럿 빠이 나 캅
태국어로 "영원히 내 곁에 있어줘."입니다.
강한 애정표현입니다.


태국어:ผมอยู่ข้างคุณเสมอ
발음:폼 유 캉 쿤 싸므ㅓ
태국어로 "항상 니 곁에 있을게."입니다.
상대방이 본인의 사랑을 의심 할 때 또는
장거리 연애중 일 때 사용하면 좋습니다.


태국어:อยู่ด้วยกันแบบนี้ตลอดไปเลยนะ
발음:유 두아이 깐 벱니 딸럿 빠이 러이 나
태국어로 "이렇게 영원히 함께하자."입니다.
상대방과 같이 있을 때 긍정적인 상황에서
사용하면 분위기가 더욱 좋아집니다.

 

태국어로 청혼 및 애정표현에 대한
문장들을 몇 가지 적어봤는데
도움이 되시길 바랍니다.

 

반응형