태국공부/태국단어

태국어공부 지시대명사 지시형용사 니 난 논 공부하기

Kim'smemory 2023. 5. 15. 11:00

 

"이것 주세요.", "저것은 무엇 인가요?",

"그것이 좋겠네요." 등과 같이 일상 대화를

하면서 지시대명사와 지시형용사를 사용하는

경우가 많이 있습니다.

 

태국어에도 이러한 지시대명사와 지시형용사가

있는데 어떤식으로 사용하는지 알아봅시다.

 

태국어-공부-지시대명사-지시형용사
지시대명사와 지시형용사 공부

태국어 지시대명사 니난논

'นี่'는 이것을 뜻 하는 태국어입니다.

'อัน'을 붙여서 'อันนี่'로 표현 할 수 있습니다.

'니'는 저자음+1성부호라서 2성으로 발음합니다.

 

"นี้เป็นหนังสือครับ

(니뻰낭쓰캅)"

이것은 책 입니다.

구어체에서는 'เป็น(뻰)'을 빼도 됩니다.

 

"นี่คือแตงโมครับ

(니크땡모캅)"

이것은 수박입니다.

구어체에서는 'คือ(크)'를 빼도 됩니다.

 

수박
@출처: 픽사베이

 

'นัน(난)'은 저것을 뜻 하는 태국어입니다.

"นั่นคือหมูครับ

(난크무캅)"

저것은 돼지입니다.

 

'โน่น(논)'은 그것을 뜻 하는 태국어입니다.

저것보다 좀 더 멀리 있는 것을 가리킬 때도

사용 할 수 있습니다.

 

"โน่นเป็นเงินของฉันครับ

(논뻰응언컹찬캅)"

그것은 제 돈입니다.

 

 

태국어 지시형용사

한국어에서는 꾸며주는 언어가 꾸밈을

받는 언어 앞에 쓰입니다.

ex)이 책

 

태국어에서는 꾸며주는 언어가 꾸밈을

받는 언어 뒤에 쓰입니다.

ex)'คนนี้(콘니)'=이 사람

 

'คนนี้(콘니)'는 태국어로 이 사람 입니다.

"คนนี่คือนักเรียนครับ

(콘니크낙리얀캅)"

이 사람은 학생입니다.

 

"ที่นี่คือโรงเรียนครับ

(티니크롱리얀캅)"

여기는 학교입니다.

 

"คนนั้นคือพี่ชายของฉันครับ

(콘난크피차이컹찬캅)"

저 사람은 제 오빠입니다.

 

오빠-여동생
@출처: 픽사베이

"ที่นั่นคือห้องน้ำครับ

(티난크헝남캅)"

저 곳은 화장실입니다.

 

"คนโน่นคือตำรวจครับ

(콘논크땀루앗캅)"

그 사람은 경찰입니다.

 

"ที่มันร้อนที่โน่นครับ

(만런티논캅)"

그곳은 너무 덥습니다.

 

반응형